The Stephen Spender Trust was established in 1997 to promote poetry and translation. In this post Anna Blasiak, poet, translator and literature co-ordinator of the European Literature Network, who works with the Trust describes some… Read more → Continue Reading →
How to translate from Polish (even when you don’t know the language): The Stephen Spender Prize Polish Spotlight in the classroom
One of the key aspirations of NALDIC is to help forge links between practitioners, researchers and policy makers. We believe that when these groups talk to each other everyone has a much better chance of… Read more → Continue Reading →
Slobodana Zivkovic is an EAL teacher in an International Baccalaureate school in Mongolia. Here she describes a lesson in which she created an exciting context for language practice and language learning. Through the use of… Read more → Continue Reading →
NALDIC has responded to the draft eduction inspection framework published by Ofsted earlier this year. Our statement is reproduced below. Anyone is entitled to submit a response to the document and may do so until… Read more → Continue Reading →
The EAL Journal blog publishes plain language summaries of EAL-related Master’s and doctoral research. In this post Marina Antony-Newman presents a summary of her Master’s dissertation on L1 literacy maintenance and its effects on L2 and… Read more → Continue Reading →